Legging of legging

leggings - strakke broekenLegging's zijn al enkele jaren op het hoogtepunt van populariteit, dus ze zijn te vinden in de garderobe van elk meisje. Maar als de sympathie voor broeken stylisten, ontwerpers en fashionista's verenigt, dan zorgt de spelling van hun naam voor controverse.

Laten we samen uitzoeken hoe u uw favoriete model de juiste naam kunt geven.

Maar laten we beginnen met duidelijk te maken welke stijl we precies bedoelen.

De originaliteit van het model waarover wordt gedebatteerd

Ken je de uitdrukking ‘alles in het leven herhaalt zich’ nog? Dit is precies wat er gebeurde met strakke broeken - leggings. Ze verschenen bijna drie eeuwen geleden, raakten verschillende keren uit de mode en veranderden hun doel.

En in de jaren 80 van de twintigste eeuw migreerden leggings van de herengarderobe naar de damesgarderobe. Twee decennia later veroverden ze opnieuw de harten van de eerlijke helft van de mensheid. Toegegeven, ze worden nu anders genoemd: leggings.

Er zijn er veel te koop opties voor comfortabele en handige modellen:

  • lichte zomer;
  • dikke winterbanden;
  • rijkelijk versierde avond.

Trouwens, het is op deze basis - de verscheidenheid aan stijlen en de mogelijkheid tot decoratie - dat leggings zich onderscheiden van leggings.

Hoewel panty's en leggings vanuit taaloogpunt hetzelfde zijn.

Zoals blijkt uit het artikel van Wikipedia: “Pights of leggings (Engels) zijn een soort nauwsluitende broeken.”

Maar stylisten en fashionista's hebben hun eigen mening over dit onderwerp. Ze ontkennen hun gemeenschappelijkheid niet, omdat beide de beweging niet beperken, ze passen bijna als een panty om de benen, maar laten tegelijkertijd de enkels open. Tegelijkertijd trekt de mode een duidelijke grens daartussen.

  • Leggings - Dit is sportkleding gemaakt van natuurlijke stoffen met toevoeging van elastische draden, verkrijgbaar in heren- en damesversies.
  • Leggings - exclusief voor dames. Ze zijn gemaakt van doorschijnende of dichte stoffen en zelfs dun leer. Het is niet mogelijk om in een dergelijke broek te sporten, omdat deze weinig rekt of een strak effect heeft en de huid niet laat "ademen".

Ongetwijfeld, leggings als kledingstuk zijn het een soort leggings.

Maar in tegenstelling tot hen, hebben verschillende lengteopties:

  • verkorte modellen: knielengte – rijbroek;
  • langwerpig, tot het midden van het scheenbeen - capri.

Onlangs is er een tendens geweest om onderscheid te maken tussen leggings en leggings afhankelijk van materiaal.

  • Degenen die denim imiteren, of zijn gemaakt van dunne elastische denim, worden “jegging».
  • In een woord "tregging» staat voor een lichtgewicht broek zonder zakken of sluitingen, nauwsluitend om de pijpen en gemaakt van leer of latex. Trouwens, deze namen zijn vrij recent in de taal verschenen. Misschien is daarom de vraag naar de juiste spelling nog niet gerezen (behalve geschillen tussen fans van jeggings en leggings)

Eén model - twee naamopties

trainingslegging
Hoe vaak kijk jij naar labels bij het kopen van kleding? Stel je voor dat op dezelfde dag leggings in verschillende winkels werden gekocht.

Kijkend naar de labels die erop zaten, was je verbaasd en vroeg je je af: kan het soort kleding anders gespeld worden? Of zat er een fout in sommige namen? Laten we het samen uitzoeken.

Hoe is de spelling ‘legging’ ontstaan?

Elke moedertaalspreker van het Russisch zal zonder aarzeling zeggen dat dit een vreemd woord is. Maar zelfs niet elke filoloog kan de vraag beantwoorden 'hoe je het correct schrijft'.

Laten we eens kijken naar de oorsprong van het woord.

Vertaald uit het Engels been is een been van heup tot voet, en leggi heeft lange benen.

"Kleding voor benen" kwam in de Russische taal samen met een naam die in de oorspronkelijke taal twee letters "g" heeft.

Het proces van woordenassimilatie kan meer dan een jaar duren (een treffend voorbeeld is het verhaal van het bepalen van het type koffie).

Referentie. De “leggings”-variant is een lening waarin het Engelse woordvormingsmodel behouden is gebleven.

spelling met één GWaarom is de tweede “g” verdwenen uit het woord “legging”?

Om het uiterlijk van een andere variant van de broeknaam te verklaren, zullen we ons tot de transcriptie moeten wenden.

Referentie. In Amerikaans en Brits Engels worden beide woorden uitgesproken met één "g". Vergelijk: de Amerikaanse versie is /ˈlegiŋz/ en de Britse versie is /ˈlɛgiŋz/.

De Russischtalige versie gebruikte deze uitspraak als model, en vervolgens werd het woord vanuit mondelinge spraak zonder verdubbeling in schrift omgezet.

Daarom ontvingen we twee versies van hetzelfde woord. Er zijn veel soortgelijke voorbeelden. Je hoeft maar goed te kijken en we zullen David en Davyd opmerken, een matras en een matras, een tunnel en een tunnel. Maar laten we teruggaan naar onze broeken.

Hoe correct schrijven?

Wat heeft internet gekozen?

Tegenwoordig is de meest toegankelijke manier om informatie te verkrijgen via populaire internetbronnen.

Laten we proberen de zoekopdracht "leggings" in Yandex te typen - de zoekmachine corrigeert automatisch de spelling en verwijdert de "extra" letter "g"!

Welke spelling gebruikt Wikipedia?

Deze hulpbron fungeert als bemiddelaar tussen partijen bij het geschil. Hij beschouwt beide spellingen - met één en twee "g" - als gelijk.

Wat bieden woordenboeken?woordenboeken

Laten we eerst eens kijken naar de handleidingen waarin voor het eerst de aanwezigheid van de term werd vastgelegd.

Woordenboek van buitenlandse woorden

Zo ziet een woordenboekinvoer eruit in de Dictionary of Foreign Words, uitgegeven door N.G. Komlev:

LEGGINGS - van Engels "slobkousen, leggings" - nauwsluitende gebreide damesbroek; Enkellange panty.

Houd er rekening mee dat deze auteur voorstelt een dubbele letter “g” te schrijven.

Encyclopedie van de mode

Dezelfde optie wordt aanbevolen door R. Andreeva in de "Encyclopedia of Fashion", uitgebracht in 1997, en de Large Explanatory Dictionary of the Russian Language, die een jaar later verscheen, onder redactie van S. A. Kuznetsov.

De mode-encyclopedie kan echter nauwelijks worden beschouwd als een gezaghebbende taalkundige publicatie die zich bezighoudt met kwesties als de oorsprong, het bestaan ​​en de spelling van woorden. Dit betekent dat het onjuist is om er taalkundige informatie uit te halen.

Opvallend is bovendien het feit dat alle publicaties in de vorige eeuw zijn gepubliceerd.

De gratis encyclopedie Wiktionary definieert deze spelling als verouderd.

orthografisch woordenboek

Laten we ons wenden tot modernere en vooral academische woordenboeken van de Russische taal. Bijvoorbeeld naar het spellingwoordenboek van V.V. Lopatin (2012), dat standaardspellingen bevat die klemtoon en grammaticale informatie aangeven. Daarin vind je beide opties, maar met een dubbele “g” is het gemarkeerd als “acceptabel”. Let op, dit is niet de norm!

Alle andere woordenboeken die in de 21e eeuw zijn gepubliceerd, inclusief verklarende woordenboeken, bieden echter universeel één enkele optie en dat is met een zachte klank “l”, een nadruk op “e” en één klank “g”, schriftelijk aangegeven met één letter .

Welke optie is beter om te gebruiken?

Laten we eens nadenken: we schrijven LEGGINGS, maar we spreken nog steeds maar één geluid uit. Het argument pleit duidelijk niet voor een dergelijk schrijven. Een ander argument is door ons nog niet in aanmerking genomen, maar het is ook geen voorstander van absoluut accuraat fonetisch lenen. We spreken LEGGINGS immers niet uit zoals we zouden moeten, met behoud van de Engelse klankschaal.

Laten we naar serieuze wetenschappers luisteren.

Ze denken correcte spelling: LEGGING. Dat is juist!

Maar in de taal, net als in het leven, stroomt alles en verandert alles. We zullen zien wat er daarna gebeurt.

Recensies en opmerkingen

Materialen

Gordijnen

Lap